تبليغاتX
انجمن علمی زبان روسی دانشگاه فردوسی
Научное Общество Кафедры Русского Языка

 Иран готовится встретить новый 1385 год

Сегодня Иран готовится к наступлению Нового года и празднованию Ноуруза – национального новогоднего праздника, своими истоками уходящего в глубокую древность.


В соответствии с официальным летоисчислением Исламской Республики Иран, новый 1385 солнечный мусульманский год наступит сегодня, 20 марта, в 21 час. 55 мин. 35 сек. по тегеранскому времени (21:25:35 мск.). Первым днем нового года станет 1 фарвардина 1385 г., соответствующего 21 марта 2006 года.

Новогодний праздник «Ноуруз», что означает «новый день», был самым большим праздником предков современных ираноязычных народов – древних ариев. «Новый день» иранских народов связан с днем весеннего равноденствия и начинается в первый день первого месяца солнечного года, в тот момент, когда Солнце входит в созвездие Овна. В этот день огромное пространство от Передней Азии до Индии становится местом действия этого древнейшего праздника, возникшего задолго до проникновения Ислама на эти земли.

Исторической нитью, связывающей современную Исламскую Республику с Древним Ираном, является обязательная традиция – оформление праздничного стола атрибутами, название которых начинается с буквы «син» персидского алфавита. Такой стол называют «хафтсин», по названию семи традиционных символов: «секке» – монета; «серке» – уксус; «сир» – чеснок, «сумах» – специя, «саману» – сладкий кисель из пророщенной пшеницы, «санджед» – ягода лоха (бот. Elaegnus agnustifolia) и «сабзе» – зелень – проращенные в воде семена льна и злаковых, символизирующие оживление природы.

На стол также ставят Священный Коран, небольшой аквариум с золотыми рыбками, зеркало и зажженные свечи, отражение которых в зеркале символизирует Солнце. В целом, каждый элемент иранского новогоднего стола имеет духовный и священный смысл.

Главный смысл празднования Ноуруза – это встреча Нового года в кругу своей семьи. Во время празднования Ноуруза все люди, где бы они ни находились, возвращаются в дом, чтобы в момент наступления Нового года и утра Ноуруза быть в кругу семьи за праздничным столом. Все члены семьи после подготовки дома и приготовления необходимых вещей с соблюдением обязательных новогодних обрядов, собираются для празднования Ноуруза. Соблюдение этих обрядов играет развивающую роль в сплочении семьи.

Для присутствия за праздничным столом, и в момент наступления нового года – и то и другое несет сакральную нагрузку – следует быть чистым, убрать дом, нарядным и в соответствии с обрядами сесть за праздничный стол. Зеркало, мягкий свет керосиновой лампы, Коран, изображения Святых, проросшие зерна и тишина в ожидании Нового года создают атмосферу святости и духовности, которая остается в детской памяти как вечное представление, смешанное с радостью и добротой, а также призывает взрослых забыть все обиды. Затем звучат слова поздравления, и сладости праздничного стола услаждают всех присутствующих, после чего все выходят для осуществления визитов вежливости и посещении родственников и друзей в честь Ноуруза.

В тех населенных пунктах, где существуют священные места паломничества, роль Ноуруза как события создающего атмосферу единодушия выходит за рамки семьи. Люди собираются в этих священных местах, чтобы вместе праздновать Ноуруз. Так происходит в мавзолее Имама Реза в городе Мешхеде, в мавзолее святой Масуме в городе Куме и в мечети Шахчераг в Ширазе. В других городах и селах люди празднуют наступление Ноуруза в мавзолеях святых и местах паломничества.

Праздничные столы Ноуруза являются одной из общих чертов в различных районах обширной иранской культурной области, однако в каждом районе их составляющие элементы различаются между собой. Ноуруз широко отмечается в Афганистане, Таджикистане, Узбекистане и Азербайджане. Традиция празднования Ноуруза также распространена в Пакистане, Киргизстане, Казахстане, Туркменистане, Турции, Сирии и Ираке. В России Ноуруз отмечают на Кавказе, а также в Татарстане и Башкортостане.

+ نوشته شده در  دوشنبه 29 اسفند1384ساعت 15:43  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

سلام

راستش دنبال خبر به زبان روسی بودم ولی وقتی به این خبر رسیدم حیفم اومد ازش بگذرم.خطابم به همکلاسی ها و هم دانشگاهیامه که ۹ ماه از سال رو در مشهد مقدس در جوار حرم امام رضا (ع) هستیم و اونجا زندگی می کنیم.تعطیلات که میشه همه بر میگردند شهرهای خودشون.چه خوب میشد اگه میتونستیم لحظه سال تحویل رو کنار حرم امام هشتم باشیم جایی که همه آرزوشو دارند.

اینم جدیدترین خبر از حرم امام رضا(ع) در چند ساعت مونده به لحظه تحویل سال .... خبرگزاری ایرنا

 

 حرم مطهر رضوي در ساعات مانده تا تحويل سال نو مملو از هزاران زاير است

در ساعات باقي مانده تا لحظه تحويل سال نو تمامي شهرهاي ايران حال و هواي خاصي دارد و بوي بهار و نوروز به مشام مي‌رسد، اما شهر مشهد در جوار بارگاه نورباران رضوي حال و هواي ديگري دارد.

هزاران و بلكه ميليونها زاير و مسافر وارد مشهد شده‌است تالحظه شورانگيز تحويل سال و آن موقع كه زمين متحول مي‌شود، دستها به سوي آسمان دراز است و خالصانه‌ترين دعاها به درگاه خداوند عرضه مي‌گردد را در كنار فرزند رسول خدا، علي‌ابن موسي‌الرضا(ع) باشند.

گرچه هنوز چند ساعت ديگر به زمان تحويل سال باقي‌است اما لحظه به لحظه بر جمعيت در صحنها، رواقها و اماكن متبركه حرم مطهر افزوده مي‌شود. امسال به دليل تقارن اول فروردين ماه ‪ ۱۳۸۵‬با اربعين حسيني، بارگاه نورباران حرم امام رضا(ع) حال و هواي ديگري دارد.

هرچه زمان جلوتر مي‌رود حس و حال معنوي فضاي حرم را دربر مي‌گيرد.

نگاهها به ضريح دوخته شده و چشم‌ها اشكبار است، مردم دعا مي‌خوانند و زيرلب زمزمه مي‌كنند.

ارسال خبر: ۱۳:۵۷ ‪دوشنبه، ۲۹ اسفند ۱۳۸۴

+ نوشته شده در  دوشنبه 29 اسفند1384ساعت 15:35  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

بازم سلام

به اطلاع دانشجویان عزیز روسی مخصوصا افراد شرکت کننده در اردو ۱۸/۱۲/۸۴ می رساند بعد از تعطیلات دوستان علاقه مند میتوانند CD و عکسهای مربوط به اردو رو تهیه کنند.

در ذیل چند عکس از این اردو را آورده ایم.انشاالله که به دوستان خوش گذشته باشد.

                                                                                                                یا حق

 لطفا ... آهسته به بندید!!!         کمک!!!  

 مسیر1                                   مسیر2  

 

 پیاده روی ...!                         استراحت  

        در فاصله 20 متری از یکدیگر!!!         

امیدواریم در برنامه های بعدی انجمن هم شاهد حضور گرم شما باشیم.شاید در آینده چندتایی دیگه از عکسها رو هم از همین جا خواهیم دید.   

+ نوشته شده در  دوشنبه 29 اسفند1384ساعت 15:8  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

Дата празднования Ноуруза (варианты: Навруз, Невруз; дословно означает "новый день") - 21 марта - выбрана неслучайно, т.к. она приходится на весеннее равноденствие, когда день уравнивается с ночью и весна окончательно вступает в свои права. Наступает пора новой полевой страды, время забот и надежд земледельца

Ноуруз в Узбекистанеمراسم نوروز در ازبکستان

 

 

 

 

В отличие от европейской встречи Нового года, Ноуруз принято встречать днем, но все так же в кругу семьи. Так, в Иране на новогоднем столе традиционно располагают семь предметов, название которых начинается на букву "с". В их число обязательно входит зелень проросших зерен (сабэн), хлеб (сангак), тарелки с крашеными яйцами и сосуд, в котором плавают рыбки. Обязательно готовят ритуальное блюдо

  مطالب بالا برگرفته از سایت زیر میباشد.علاقه مندان میتوانند متن کامل و اطلاعات دیگر را با کلیک بر روی آن مشاهده نمایند.

   http://www.cooking-book.ru/library/prasdniky/navruz.shtml 

 سفره هفت سین  

Ноуруз                       عید آمده اما ..........                 

+ نوشته شده در  یکشنبه 28 اسفند1384ساعت 16:22  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

سلام دوستان                                 

   کم کم داریم به روزهای آخر سال ۸۴ هم نزدیک میشیم.به قول یکی از دوستان خوبی زندگی به همینه که میگذره  اگه میخواست راکد بمونه تحملش واقعا سخت بود. سال ۸۴ هم با همه خوبی ها و بدی هاش همه تلخی و شیرینی هاش گذشت.امیدواریم خاطره خوبی برای شما به جا گذاشته باشه و سال ۸۵ هم سالی توام با موفقیت و شادی برای شما باشد.

  همانطور که میدانیم امسال ایام عید با اربعین حسینی و رحلت نبی اکرم (ص) همراه است. انشاالله  احترام این ایام را نگه خواهیم داشت.

                          

                                                                                                        با آرزوی موفقیت

+ نوشته شده در  یکشنبه 28 اسفند1384ساعت 15:47  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

سلام دوستان

راستش امروز زد به سرم چند تا از عکسهای مراسم ها و فعالیتهای انجمن رو بذارم ولی به علت مسائل امنیتی مجبور شدیم عکسها رو گلچین و محدود کنیم.بقیه عکسها هم باشه واسه یه دفعه دیگه.

عکسهای زیر مربوط به مراسم های شب یلدا و افطاری دانشجویان روسی طی دو سال ۸۳و۸۴ میباشد که در داخل و خارج از دانشگاه برگزار شده بود.

Image of yalda83  یلدا ۸۳ (هزاردستان)                       یلدا ۸۴ (دانشگاه)   Image of yalda84

Image of eftari افطاری ۸۴ (دانشگاه)        افطاری۸۴   

 افطاری۸۴

+ نوشته شده در  شنبه 27 اسفند1384ساعت 15:16  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

یه خبر باحال و جالب!!!

Африканское государство Эритрея известно немногим. А между тем, именно из этих краев были предки великого русского поэта Александра Пушкина.Фото: NEWSru.com

После встречи городского парламента и посла Эритреи в Москве было принято решение об установке памятника поэту в Африке.

По словам спикера Мосгордумы Владимира Платонова, выбор Эритреи, которая находится в Северо-Восточной Африке и граничит с Суданом, Джибути и Эфиопией, объясняется тем, что именно здесь жили предки Пушкина.

Посол африканской страны представил эскиз памятника. Предполагается, что изваяние будет изображать фигуру поэта во весь рост с открытой книгой в руках. Памятник будет возведен на одной из центральных площадей столицы Эритреи – Асмары

خاطره کسی را نگه داشتن  Чтить память *

установка    نصب - کارگذاری *

   эскиз         طرح مقدماتی *

 

+ نوشته شده در  شنبه 27 اسفند1384ساعت 1:32  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

سلام

ПЕРЕВОД به طور خیلی خلاصه در دیکشنریهای روسی!!

. чаще ед. Дейсвие по глаг. перевести-переводить 1. Перевод заведующего на другую должность. Перевод в старшую группу. Перевод часовой стрелки на час. Перевод в СССР мелкокрестьянского хозяйства на колхозные рельсы. Перевод на семичасовой рабочий день. Перевод на французский язык

. Текст (или устная речь), переведенный с какого-н. языка на другой язык. Хороший перевод. Вольный (не дословный). Правильный перевод. Читать французских классиков в переводе. телеграфной пересылки денег (разг.). Продажа марок и переводов

МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД, автоматический перевод текстов (главным образом специальных) с одного языка на другой, выполняемый преимущественно на ЭВМ по формальным правилам, реализованным в виде соответствующей программы. К началу 90-х гг. 20 в. используется главным образом при обработке научно-технической информации и технической документации

  خدانگهدار

.

+ نوشته شده در  شنبه 27 اسفند1384ساعت 1:0  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

سلام

...خب خسته نباشید .همانطور که دیدیم آخرین جلسه از کلاسهای گروه روسی روز سه شنبه ۲۳/۱۲/۸۴     با شکوه هر چه تمام تر برگزار شدو طی آن سرکار خانم موذن زاده برای جلسه بعد یعنی سه شنبه ۱۵/۱/۸۵ امتحان شفاهی درس گفت و شنود و آزمایشگاه ۳ تعیین کردند. از ایشان تشکر می کنیم که این امتحان سخت را دقیقا  بعد از تعطیلات قرار دادند مطمئنا دانشجویان از این ایام تعطیل استفاده کامل رو برده و به جای استراحت به مطالعه و ترجمه می پردازند.

<<انجمن علمی گروه برای همه شما آرزوی خوشبختی و سعادت دارد و امیدوار است تعطیلات سودمندی را در کنار خانواده خود داشته باشید.>>

                                                                                                                  التماس دعا

+ نوشته شده در  پنجشنبه 25 اسفند1384ساعت 8:44  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

سلام

امروز در سایت   مطالبی رو درمورد دکتر علی شریعتی خوندم که جالب بود گوشه هایی از این مطالب بدین صورت می باشد:

                           Али Шариати                           

 

Мусульманский философ Али Шариати (1933-1977) является одним из главных теоретиков и идейных вдохновителей Исламской революции в Иране, представителем возрожденческого течения в шиизме, сторонником реформации ислама. Он родился и вырос в очень религиозной семье (дед Шариати был знаменитым улемом; отец - известным исламским активистом) Али Шариати окончил педагогическое училище в Мешхеде, литературный факультет Мешхедского университета, где интересовался историей религий, реформаторским движением в исламе, увлекался западной философией, культурологией, социологией, познакомился с трудами Фанона, Тойнби, марксистских теоретиков. Как один из лучших студентов он продолжил свое образование в Сорбоннском университете, где изучал социологию, философию, религиоведение, историю.

+ نوشته شده در  جمعه 19 اسفند1384ساعت 20:52  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

سلام

 سریع بریم سر اصل مطلب"  گروه " درنظر دارد یک جلسه با حضور مسئولین دانشکده و اساتید و همچنین دانشجویان علاقه مند برگزار کند.

 این جلسه به منظور بررسی مشکلات دانشجویان روسی از نظر امکانات و منابع موجود در دانشکده خواهد بود .از الان سئوالات نظرات و پیشنهادات خودتون رو آماده کنید.تا با بیان آنها به پیشرفت گروهمون کمک کنید دیگه معلوم نیست کی همچین فرصت طلایی پیش بیاد پس باید قدر بدونیم.در آینده نزدیک خبر قطعی از تاریخ برگزاری جلسه را اعلام خواهیم کرد.   

                                                                                                             یا حق

+ نوشته شده در  جمعه 19 اسفند1384ساعت 19:29  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

سلام دوستان

       

 ...بالاخره انجمن علمی اردو علمی-تفریحی رو برگزار کرد!!به نظر میاد که دانشجوها راضی بودند. البته دوستانی که شرکت کردند باید نظرشون رو درباره اردو بدهند. به هر حال جا  دوستانی که نیومدند سبز بود. انشاالله اردوهای بعدی............... .

این اردوی یکروزه با حضور اکثر دانشجویان ورودی ۸۳ و تمامی اعضای انجمن علمی روز پنجشنبه ۱۸/۱۲/۸۴  در منطقه زیبای زشک و در هوای بسیار مطبوع برگزار شد به همه شرکت کنندگان خسته نباشید میگیم و از همکاری ایشان متشکریم. 

                          << منتظر پیشنهادات و انتقادات شما هستیم.>> 

                                                                                                           به امید دیدار    

+ نوشته شده در  جمعه 19 اسفند1384ساعت 18:54  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

  Международный женский день – восьмое марта. Празднование 8 марта

      Âîñüìîå ìàðòà - æåíñêèé ïðàçäíèê!!!                                                                    

 Бабушки, мамы, девчонки,
Женщины нашей страны,
Хочется всех Вас поздравить,
С праздником первой весны!
Целый год вы были в заботах,
Не могли и спины разогнуть,
Но сегодня кончайте работать,
Вам давно пора отдохнуть.
Мы, мужчины, Вас обожаем,
За любовь, красоту и за труд.
И позвольте сегодня избавить
Ваши нежные руки от пут.
Мы оденем халат хозяйки
И заботу о детях возьмем.
Вручим Вам цветы и подарки
И на праздник торт испечем
!

+ نوشته شده در  سه شنبه 16 اسفند1384ساعت 13:30  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

سلام

 این سایت رو امروز دیدم اطلاعات جالب و کاملی در مورد مسکو داره.درک مطالبش هم خیلی سخت نیست.پس هر چیز که در ارتباط با مسکو میخواهید بدانید به این سایت دیدنی سر بزنید.

Всё, что связано с Москвой, может найти своё отражение на нашем сервере

   http://www.moskva.ru

                  

 

حتما در مورد << Дом Книги "МОСКВА">> مطالبی شنیدید.جایی که میشه هر کتابی رو پیدا کرد.

 

                                         

سایت بسیار کاملیست و آماده برای جستجوی هر کتابی که بخواهید.حتما  سر بزنید.

                                           Дом Книги "МОСКВА"

 

+ نوشته شده در  پنجشنبه 11 اسفند1384ساعت 11:33  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

دوستان سلام

 سریع برم سر اصل مطلب : پنجشنبه ۱۸/۱۲/۱۳۸۴ ایشا الله میخوایم بریم یه اردو علمی-تفریحی.

دوست داریم ایندفعه شما نظر بدید کجا بریم.؟ناهار چی بخوریم؟ هزینه چقدر باشه مناسبه و ........... . مطمنا نظرات شما دوستان در روند کار خیلی تاثیر خواهد داشت.پس منتظریم .(قسمت نظر بدهید)

                                                                             خدانگهدار

+ نوشته شده در  پنجشنبه 11 اسفند1384ساعت 10:48  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

سلام

یه مدت میگذره که بخش تالار گفتمان وبلاگ دچار مشکل شده بود.باید به اطلاعتون برسونم الان تالار گفتمان درست شده ولی در سایت دانشگاه قابل مشاهده نمیباشد.حالا چرا نمی دونم شاید فیلترش کردن....

 به هر حال دوستان میتوانند از کافی نت یا منزل خود به این قسمت سر بزنند.

 همچنین سوال بخش نظر سنجی تغییر کرده شرکت کنید باید نتیجه جالبی داشته باشه.(توجه: سعی شود هر فرد یک نظر بدهد.)

                                                                                     خدافظی

+ نوشته شده در  پنجشنبه 11 اسفند1384ساعت 10:34  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

 سلام

<<فاجعه حمله به مرقد امام دهم شیعیان محکوم و بر همه شما مسلمانان راستین تسلیت باد.>>

......خداوندا خودت شر دشمنان اسلام رو از دیار مسلمین کم کن.

+ نوشته شده در  پنجشنبه 4 اسفند1384ساعت 14:48  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  | 

سلام دوستان هنر دوست!!

В начале весны жители японской столицы получат новую возможность ближе познакомиться с искусством и культурой Ирана. Их вниманию будут представлены кинокартина иранского режиссера, принимающая участие в кинофестивале, а также работы молодого иранского художника, выставка которого откроется в Токио

ادامه خبر ............                                              

+ نوشته شده در  پنجشنبه 4 اسفند1384ساعت 14:28  توسط حامدحکیمی .С.М.ХАМЕД  |